「ほっ」と。キャンペーン

<   2009年 04月 ( 2 )   > この月の画像一覧

<5> 南仏プロヴァンスにて・・・その2


ある夜、グロジャン博士が「アヤコ!こっちに来てごらん」と庭とは反対側のラヴェンダー畑の方へ行こうと言うのです。あちら側は明かりもなく11時にもなるとさすがに夏でも真っ暗で何も見えません。「やだ、こんなんじゃ何にも見えないし転んだら怖いから庭にもどりましょう」と言うと「もう少し待って・・・・目が慣れてくるのよ」とさとされて、しばらくすると本当に驚くほどいろいろなものが真っ暗なのに見えて来ます。まるで自分が野生動物にでもなった気分でした。こんな経験子供の時にしたっけ・・・・?しばし子供時代にフラッシュバックしているとグロジャン博士は「ほら・・・星もよく見えるでしょ?ノルトラダムスはこの星を見て未来を予言したのよ」「え?ノストラダムス!?」「そう、彼は隣の村に住んでたのよ」と感動の会話は続きます。ちなみにグロジャン博士の博物館/ご自宅のあるのはグラヴゾンというアヴィニヨンの近くの村で、ノストラダムスはサン=レミという村にいたそうです。

このあたりでは多くの建物が14世紀のもので、アヴィニヨンに教皇庁ができ、さらにキリスト教の勢力が広まって来てたくさんの教会や修道院が建てられた時期だそうです。グロジャン博士の博物館も14世紀の修道院跡で、ご自宅は修道院のワイン貯蔵庫だったそうです。リビングルームのイタリアのピザ釜のような暖炉は、実は修道女たちが毎日パンを焼いていたかまどだそうです。700年前にはここでどんな生活が営まれていたのでしょう?瞑想をしてみると静かな祈りのエネルギーが感じられます。

一緒にワークショップをしている親友のシルヴァン(彼はフレンチ・カナディアンです)は大学で宗教学を専攻したこともあり、このへんはかなり詳しく「日々の糧のために修道士や修道女たちは熱心に祈りを捧げたもので、パンを焼くかまどのところで祈りのエネルギーが感じられることは至って自然なこと」とのコメントをもらい、なるほどと思いました。一方グロジャン博士は大らかにサーモンから紙くずまでそのかまどで焼いてます(!)

ちなみにグロジャン博士の考えでは炭水化物の取り過ぎは愚鈍な人間を作り出すということで、パンやパスタは御法度で、食事は山ほどの生野菜、キヌア、チックピーズ(ヒヨコマメ)のペースト、ヒマワリの種などのナッツ類、オリーブ、豊富な生のフルーツとハイドルソル入りの水が主なものです。もちろんすべてが有機農法で育てられたものです。そして有機ワインを少々・・・実はグロジャン博士のお母様のイレーヌさんはさらに厳しい自然療法士なので、ワインも許さないそうです。だからワインの隠し場所があり、離れの秘密の場所にせっせとワインを取りに今夜も誰かが往復することになります。

8割をローフード(調理していない生の食物)にするのがグロジャン博士の食事療法で、火を使わない物が多いので調理時間が少なくて済むので楽ではあります。でもよく噛まなくてはならないこと、ファイバーが多いので消化不良になることもあるので気をつけなくてはなりません。でも調理済みの食べ物ばかり食べていると、消化器が鈍っていくそうです。火を通した食べ物は基本的に病気の人や赤ちゃんのためのもので、健康な人たちは酵素を取り入れるためにも生の食べ物をもっと食べるべきですし、それによって老化を防ぎ若く健康でいることができるという考えです。グロジャン博士は完全なビーガンではなく、時にはおいしいチーズを食べたり、お刺身を楽しんだりします。でもそのようなときも楽しんで食事をするのが大前提です。罪悪感を持ったりせず、たまには掟破りをするのも可です。

夜は時々グロジャン博士のミュージシャンの友人たちを招いて、夕食を庭で楽しみながら過ごします。珍しい楽器(Cajonカホン、椅子型ドラム)を繰るジャキートとスパニッシュギターをファブリスが奏でて、踊ったり歌ったり、時には静かに耳を傾けて深夜まで楽しく過ごします。そう言えばヨガの基本哲学をインド人の先生から学んだ時に「1日に音楽を奏でるか静かに音楽を聴く時間、そして神様のことを考える時間を持つこと」と教わりました。こうやって仕事から少し離れて自然に任せて過ごしていると、いろいろなことがつながって行き、リフレッシュすることができます。こういう時間、大切ですよね。

(写真は法律家のジャン・ルイ氏と地元の有名なル・ビストロ・ドゥ・パラドゥの前で)
b0164641_18285171.jpg

[PR]
by lsajapan | 2009-04-30 18:28 | 海外にて

<4> サトル・アロマテラピー

去年の7月に発売された“サトル・アロマテラピー”は最初の翻訳版が絶版になり、しばらく日本語版が手に入りにくい状態が続き、生徒たちから強い要望もあり、自分自身が翻訳して復刊することになりました。未だ半年ほどしか経っていないのにすでに3刷目となり(2回の増刷)とても嬉しく感じています。ここにはたくさんのエネルギーワークについての情報が書かれており、ヒーリングの世界に初心者の人たちにもわかりやすく丁寧に解説してあります。私が最初にこの本と出会ったのは1994年で、ロンドンでパトリシア・デーヴィス氏に最初のトレーニングを受けていた時でした。その頃はチャクラがどういうものかも明確にはわかっていなかったので、どこから質問していいのかもわからない状態でした。それから15年もの年月を経て今この本を見ると、なんと初心者用に見えるのです。自分がゆっくりと理解を深めて行った道のりを振り返って言えることは、実践を通した理解はヒーリングやエネルギーワークには必須で、本を読んだだけでは足りません。でも1人で実践するのも難しく、やはり最初は信頼のおけるインストラクターや経験豊かなヒーラーに指導してもらうのが一番の近道だと思います。

“サトル・アロマテラピー”の本には理論としての波動療法から始まり、人間と植物のエネルギーについて、ヒーラーの役割と倫理などが述べられています。エッセンシャルオイルとクリスタルの併用やダウジングの使用もとても効果的です。私はこれに加えてやはりエネルギーを感覚で理解し、リーディングすることを重要視しています。本に書かれたエッセンシャルオイルのスピリチュアルな側面を理論的に理解するだけではなく、実際に感じてみるのが大切です。

私自身がサトル・アロマテラピーのクラスやコースを教え始めてわかったことは、きちんと指導すれば皆ほぼ例外なく色やビジョン、感覚として比較的簡単にエネルギーを感じとることができるということです。これをもとにして直感力を養うことができるのです。瞑想も大切で自分が浄化された状態でないと、うまくエネルギーを理解できないこともわかりました。

結局は伝統的なアロマテラピーにおいてもこの能力と理解は大変重要で、化学成分と効用に偏った方法ではこのミステリアスで長い歴史のある、宗教的利用から始まった芳香植物と人間のつながりは本来の持ち味を発揮できません。サトル・アロマテラピーは植物、鉱物、人間のエネルギーの相乗効果とアロマテラピーの原点を知らせてくれる素晴らしい方法です。
[PR]
by lsajapan | 2009-04-10 22:13 | サトル・アロマテラピー